The Gaelic League of Pittsburgh

 


Home ] Up ] Imeachtaí ] Search ] Foghlaim Gaeilge ] Membership  Form ]

Conradh na Gaeilge Craobh Bhaile Phitt

Subj: Idirlíon CnaG
Date: 3/18/01 4:15:54 PM Eastern Standard Time
From:    ptmacr@eircom.net (P T MacRuairí)
To:    cngaeilge@aol.com


Bail ó Dhia oraibh
www.cnag.ie
Nóta gairid le hinsint go bhfuil suíomh oifigiúil idirlíon tosaithe againn
do Chonradh na Gaeilge san Ard-Oifig i mBaile Átha Cliath - níl ann ach tús
simplí agus tá sé i gceist an suíomh a fhorbairt go mór sa tréimhse
romhainn - cuirfear rannógaí nua leis agus méadófar ar an eolas atá cheana
féin i roinnt de na rannógaí atá ann - ba mhian linn nascanna a bheith
againn le gach suíomh eile ag craobhacha den Chonradh ar fud an domhain
chomh maith leis na suíomhanna eile fiúntacha a bhaineann le Gaeilge - beidh
rannóg againn le haghaidh nuacht srl agus cuirfear fáilte roimh nuacht ó
gach dream gur mhaith leo scéala a chur chugainn - ba mhaith linn freisin
tuairimí, moltai agus srl ó gach dream maidir lena mheasann siad is cóir a
bheith ar an suíomh seo (beidh oiliúint ghaeilge san áireamh amach anseo
freisin) - is féidir teagmháil liomsa ag uachtarán@cnag.ie (le cc chuig
ptmacr@eircom.net) agus leis an oifig ag eolas@cnag.ie

Beir bua

P T Mac Ruairí
Uachtarán
 
Subj: 1893
Date: 9/28/01 4:15:16 AM Eastern Daylight Time
From:    ptmacr@eircom.net (=?Windows-1252?Q?P_T_Mac_Ruair=ED?=)
To:    cngaeilge@aol.com


Molaim sibh as an nuachtlitir / iris bhreá a fhoilsíonn Craobh Bhaile Phitt
de Chonradh na Gaeilge agus guidhim gach rath ar bhúr gcuid oibre.

Ta botún beag amháin a thugamar fá dear: bunaíodh Conradh na Gaeilge ar 31
Iúil 1893 agus ní sa bhliain 1873 mar atá thíos in áit amháin san iris -
seans gur botún cló amháin atá ann.

Má tá aon bhaill den chraobh thart faoi Bhaile Átha Cliath ar oiche Aoine 12
agus i rith an tSathairn 13 Deireadh Fomháir, beidh Ard-Fheis an Chonartha
ar siúil in Ostán Ashling, Sr Gheata na Páirce (Parkgate St), os chóir
Stáisiúin Heuston agus bheadh míle fáilte rompa.

Tomás Mac Ruairí
Uachtarán
Conradh na Gaeilge


Subj: Thursday Night Session
Date: 3/28/01 6:02:45 PM Eastern Standard Time
From:    firepowr@firepowr.com (GC Fennell)
To:    Bruce_Foley@yahoo.com (Bruce Foley), ceilicarol@aol.com (Carol Osborn), eakkanen@yahoo.com (Elizabeth Akkanen), feschantz@aol.com (Faith Schantz), lesgetchell@bigfoot.com (L. Getchell), NGusky@earthlink.net (Norton Gusky), StewandTracy@email.msn.com (Stew Peters), sjakub@earthlink.net (Susan VanAlstine), tompgh@aol.com (Tom Pandaleone), gmccall@zbzoom.net (Greg McCall), Bhride99@aol.com (Bridget Burns), fwhelan@pitt.edu (Fred Whelan), brian@pet.upmc.edu (Brian Lopresti), bruce_foley@yahoo.com (Bruce Foley), bfoley@fyi.net ('Bruce Foley'), valda@firepowr.com (Valda Wolfe), sekozy@fyi.net (Susan Kozak), lcaban@swatmarketingteam.com (Lynn Caban), jdilmore@reedsmith.com (Jim Dilmore), Grinkoclan@aol.com (GrinckoClan), jdilmore@reedsmith.com (Jim Dilmore), Moly@ghplus.infi.net (Bruce Molyneaux-Banjo,Bouzouki,Mandolin), ofb@sparc10.pgh.wec.com (Oliver Browne-Fiddle), rwithers+@pitt.edu (Rich Withers-Flute), rich@menagerieweb.com (Rich Moore-Fiddle), rwerner@bk-pa.com (Ray Werner-Concertina), cah@lonewolf.com (Cindy Harris-Autoharp), Mckayeire@aol.com (Deb), Bhride99@aol.com (Bridget Burns), OLeoghain@aol.com, Hamill16@aol.com, kayaks201@msn.com, jlkrotec@msn.com, SHERKEV@aol.com, laveryla@msx.upmc.edu, spookyann@home.com, carragarew@home.com, Pflares@aol.com, uenews@ranknfile-ue.org, rrayburg@hotmail.com


Hello Everyone - Dia dhuit!

Just a note to remind everyone of our Thursday evening session at Brandy's
in the Strip which should get off the ground between 7:30-8:00 pm tomorrow
night. Many of you were there last Thursday evening after the Craobh Rua
concert at Synod hall and I wanted to express to all of you just how much I
truly enjoyed the session and playing with you all there. It was indeed,
the largest session of Traditional musicians I have ever seen gathered
together in Pittsburgh at one time. Great Craíc and still more to be had!
Please tell your friends and those who were there that are not on this list
to come tomorrow and play again.
Thursday nights the Guinness is always $2/pint !!!
If any of you have the e-mails of those who should be included and I don't
have, please email me back so I can get them on the list and in the loop.
Remember...the focal point of this is NOT CCÉ. CCÉ is an avenue to
perpetuate our goals. The focal point is the traditional music, dance, and
language of Ireland coming together in celebration and continuing the
tradition for generations to come. And it's about having fun as well.

Here are 2 e-mails I recently received from Brian Connelly and Padraíg
Davey of Craobh Rua, after they just got home yesterday:

Date: Wed, 28 Mar 2001 11:29:16 -0800 (PST)
From: Brian Connolly <craobhrua@yahoo.com>
Subject: Craobh Rua
To: mpc@mpc-home.com

George a chara,
On behalf of all the members of Craobh Rua, I would like to express
our appreciation for the invitation to perform at The Synod Hall. I
would also like to thank you Norton and everyone else involved with
the concert for the hospitality shown to us during our stay. We had
a great night, thoroughly enjoyed ourselves both at the concert and
at the session afterwards and look forward to making a return visit.
All the best
Beir Bua agus Beannacht
Brian


From: Patrick Davey <p.davey@btinternet.com>
To: GC Fennell <firepowr@firepowr.com>

Hi George!

Thanks for the mail and for giving us such a good time in Pittsburgh - the
session was fab.
We arrived home this afternoon after 23 hours and three flights so we're
shattered. Still, it was worth it and we took lots of great memories home
with us, not least of all was the idea of you doing your Elton John routine!
I'm off to check the photos!
Best wishes to all,
Patrick Davey


I hope to see as many of you at Brandy's tomorrow that can make it.
Best wishes to you all,
Slán agibh,
Seoírse

 

Subj: Oidhreacht Chorca Dhuibhne
Date: 3/26/01 6:20:22 AM Eastern Standard Time
From:    mus@cfcdteo.iol.ie
Reply-to: mus@cfcdteo.iol.ie
To:    CNGaeilge@aol.com



Dia dhíbh,

Beannachtaí ó Chorca Dhuibhne, Co. Chiarraí!

Go n'éiri leis an Pittsburgh Gaeltacht Weekend!

Tá gach eolas faoi Comharchumann Forbartha Chorca Dhuibhne agus Oidhreacht
Chorca Dhuibhne ar www.corca-dhuibhne.com

Tá bileoga curtha sa phost agam inniu.

Le gach dea ghuí,

Máire Uí Shithigh.

 
Subj: gaeltacht weekend
Date: 3/25/01 6:31:59 AM Eastern Standard Time
From:    yateska@hotmail.com (Kathy Yates)
To:    cngaeilge@aol.com


Dia Duit!
I have included the info from your flier onto the Irish Centres Web Page.
Mise, le meas,
Kathleen Yates


Subj: St. Patrick's Day
Date: 3/11/01 12:29:13 PM Eastern Standard Time
From:    durkin.19@osu.edu (Bernard Durkin)
To:    cngaeilge@aol.com

I would like to participate inthe parade but I have to be in Columbus, Ohio
3/15 thru 3/18.

I will make every effort to attend the 3/23 meeting

Bernie

 

Date: 2/27/01 9:25:47 PM Eastern Standard Time
From: RollandKegley@cs.com


To Whom It May Concern:

Could you help me?

I was looking at the Gaelic website and noticed the word Phitt.  Is Phitt Gaelic?  Is it a name or word?  May I ask, what does it mean?  I am interested in Phitt.

Kind Regards,

Rolland Kegley

Subj: Language Immersion
Date: 2/23/01 1:19:43 PM Eastern Standard Time
From: Eibhlin110846
To: Cngaeilge

 

Dia duit,

I am a beginner and I am very much interested in participating in your weekend at the Gilmary diocesan Center.  could you please either send or e-mail an application indicating the cost and directions via car from NY to Pittsburgh.

Send the above to:
Eileen M. Hegarty
6025 Delafield Ave.
Bronx, NY 10471

Or you can e-mail me at:

Eibhlin110846@aol.com

go raibh maith agat

 

Subj: I need help!
Date: 2/13/01 9:41:59 AM Eastern Standard Time
From:    haywood@fas.harvard.edu (Scott Haywood)
To:    CNGaeilge@aol.com


Hi,

I would love to have a Gaelic translation for the phrase,  "you touched my
spirit"  if at all possible before Valentines Day tomorrow.  I know that
this is short notice, (the story of my love life).  Any help or suggested
tender endearment would be greatly appreciated.

Cheers!

Subj: Hemos visitado su pagina y solicitamos contactarlo
Date: 2/11/01 2:54:17 AM Eastern Standard Time
From:    operaciones@mirameonline.com
Reply-to:    operaciones@mirameonline.com
To:    operaciones@mirameonline.com

De nuestra mayor consideración:

Acostumbramos navegar la web en busca de sitios y páginas web  interesantes, relacionados a la educación en todo el mundo,  para establecer nuevos contactos y relaciones como objetivo principal.

De esta manera hemos encontrado su email y queremos solicitarles, por favor, que visiten nuestra página relacionada al ámbito de la astronomía, biología, geología, oceanografia a través  planetarios móviles, telescopios, sunspotters, etc,  y servicios a las escuelas.

http://www.starlab.webprovider.com

De hacernos el favor de correspondernos, con  gusto esperaremos sus opiniones, sugerencias y/o propuestas.

Además, si nos envia su dirección postal, le enviaremos gratuitamente completa información  a todo color.  Muchísimas gracias.

Ingeniero Alejandro Vega
Representante de STARLAB para Latino America

starlab2000@ciudad.com.ar

te: 54 11 4573 4979
fx: 54 11 4545 5114

Salvador Maria del Carril 2341 - Buenos Aires (1419) - Argentina

 

 
Subj: locating grandmother's birth certificate
Date: 2/2/01 11:43:33 PM Eastern Standard Time
From: Keegan scripts
To: Cngaeilge


I enjoyed reading your informative history of names. My name is Martin Keegan and I live in Los Angeles. My grandmother is from Meath and was born we believe in 1903. I say believe because she lied about her age.

How do I track down her birth certificate? We are direct descendants of St. Oliver Plunket. Her name was Bridget Murtaugh but she changed her first name to Constance when she immigrated to the US. I'm elgible for dual citizenship and would like to pursue it but I'm not sure who to talk to. Any advice?

Thank you.

Marty Keegan
Keeganscripts @ Aol.com

Subj: April Irish Weekend
Date: 1/16/01 4:41:47 PM Eastern Standard Time
From: donina@usa.net (donna)
To: CNGaeilge@aol.com

Sounds great. I’m a total beginner. Is it appropriate to go for this
weekend? What are the registration fees and directions? I live in NYC.
Thanks for your help. Donna Joyce


 

Subj: Satharn na nGael
Date: 1/3/01 2:23:30 PM Eastern Standard Time
From: gaeilgeabu@aol.com (Conradh na Gaeilge, DC)
To: CNGaeilge@aol.com


Hi!

I'd like to invite you to: Satharn na nGael

Just click on the link below, and it will take you to my personal Evite
event page to see everyone's comments, RSVP, and get all the details. 

http://www.evite.com/r?iid=FPALSPZGDCWKKJZAFXAO

Subj: Irish Class
Date: 10/2/00 10:55:09 AM Eastern Daylight Time
From: Ppodonnell
To: Cngaeilge

Ta// bro/n orm. Ni/ feidir liom muint ranga Gaeilge bliain seo. Ta/ me/ ag gol Florida i Deireadh Fo/mhair agus be/idh me/ ansiud faoi Aibrea/n.

I'm sorry. I can't teach Irish this year. Iam going to Florida in Oct. and I wil be there until April.

Peter O'Donnell

Subj: Gaelic classes
Date: 9/19/00 10:31:32 AM Eastern Daylight Time
From: MMC@the-institute.org (OT-McManama, Michele)
To: cngaeilge@aol.com ('cngaeilge@aol.com')

Thank you very much for sending me the information on the Gaelic classes.
Unfortunately, due to my work schedule I will not be able to take the
Thursday night Irish I class. I would appreciate it if you would keep my
e-mail address and let me know when the next set of classes will be offered.
Thank you again.

Sincerely,
Michele McManama-Stein

McSteins@aol.com (home e-mail)

mmc@the-institute.org (work e-mail)

Subj: question 
Date: 9/18/00 5:37:31 PM Eastern Daylight Time
From: Gothguitargurl
To: Cngaeilge

do you know any info on the celtic four seasons symbol?

 

Subj: Irish classes
Date: 9/13/00 8:59:53 AM Eastern Daylight Time
From: joe.o'keeffe@highmark.com
To: Cngaeilge@aol.com

Hello -

my name is Joe O'Keeffe, and I received an e-mail about Irish language
classes beginning soon. I'm very interested!! I'm very excited that
classes will be held on Thursdays as well, and that works well with my
schedule.

I saw in the e-mail that Paul Flaherty (who was at the Irish Festival this
past Sunday) is a contact person. If you know how I can additional
information, please let me know.

Subject:  Irish Classes.

Date: 9/12/00 10:12:59 PM Eastern Daylight Time
From: NTCRC
To: Cngaeilge

Thanks so much for the information. I won't be able to attend the events in PA but I will look into the Washington, D.C. League. We really enjoyed our 1st Irish Fest last weekend!!

Thanks again,
June

 

Subj: Sandy Peter'ka
Date: 7/24/00 1:47:20 PM Eastern Daylight Time
From: REDNWHITESETTERS
To: Cngaeilge

Do you have email address for subject person who writes for Irish Times in Australia? Please forward if you have.
B Humphrey, Secretary
Irish Red & White Setter Club Of America, Inc

Subj: Dia dhuit
Date: 8/13/00 2:31:07 AM Eastern Daylight Time
From: Oompaloompaarmy
To: Cngaeilge

Dia dhuit,
Conas atá tú? Joaquín is ainm dom agus is mian liom Gaeilge a labhairt ar duine éigin. Labhraíonn tú Gaeilge is dócha. Má labhraíonn tú í, beidh áthas orm a leat leat sa Ghaeilge. Níl agam ach beagáinín Gaeilge anois ach foghlaimeoidh mé í. An múinteoir tú? Buel beidh mé ag labhairt leat níos déanaí...
Slán agat,
Joaquín 



This is the old Gaeilge script
http://www.fiosfeasa.com/gaeilge/leabhair/ogham.htm
Subj: Old Celtic Scripts
Date: 9/11/00 9:44:04 PM Eastern Daylight Time
From: Cngaeilge
To: ritfort2@prodigy.net

Ogham: Ancient Irish Alphabet
This is the old Gaeilge script
http://www.fiosfeasa.com/gaeilge/leabhair/ogham.htm
http://og-man.net/ethlang.htm 
Subj: Old Celtic Scripts
Date: 9/11/00 9:44:04 PM Eastern Daylight Time
From: Cngaeilge
To: ritfort2@prodigy.net

Ogham: Ancient Irish Alphabet


Subj: Your event linked to Pittsburgh Irish Network
Date: 4/1/01 10:06:01 PM Eastern Daylight Time
From:    cptmoon1@earthlink.net (Terry Griffith)
Reply-to: cptmoon1@earthlink.net (Terry Griffith)
To:    cngaeilge@aol.com


A charde,
 
I picked up your flyer at the "Hooley" CD release party and added the information to the Calendar page of the Pittsburgh Irish Network.
 
Please let me know of any upcoming events for future listing.
 
I have also linked to your web page on the "Links" page.  I would appreciate a link back to the Pittsburgh Irish Network
if that would be possible.
 
Slan go foil,
 
Terry Griffith

 

Subj: Curious
Date: 4/5/01 12:26:15 AM Eastern Daylight Time
From:    chronic@zoominternet.net (Randy & Colleen Thomas)
To:    cngaeilge@aol.com


Dear Sirs (and Ladies),
 
I came across your site while doing a search for Irish Language.  I have a good bit of Celtic blood running in my veins, and have done extensive reading about Ireland and the Celtic peoples.(primarily historical fiction, but I have also dabbled in a few other venues).  I am proud of my heritage, and would like to learn more about it.
 
It has recently occured to me that I would enjoy learning the language of my forbears.  I noted that there are several classes available in the Pittsburgh area, but do you know of anything down in Westmoreland Co? 
 
I would be interested in finding out more about the Gaelic League - what you do, etc. 
 
I sincerely appreciate your time,
 
Colleen O. Grady-Thomas

 
Subj: (no subject)
Date: 5/31/01 7:17:05 PM Eastern Daylight Time
From: Jennannebis
To: Cngaeilge


I have a few questions regarding the traditional wedding rings that are given in irish weddings and the meaning of the Clada Ring. If you could email me the importance and meaning of the two i would be greatly appreciative.
thank you,
j. bishop

Subj: www.beo.ie (Meitheamh)
Date: 6/1/01 3:00:38 AM Eastern Daylight Time
From:    oidsgael@iol.ie (Oideas Gael)
To:    oidsgael@iol.ie (=?Windows-1252?Q?Do_l=E9itheoir=ED_www.Beo.ie?=)


A chara,
 
Tá  http://www.beo.ie/  (Meitheamh) ar fáil anois.
 
Bain sult as!
 
Siobhán.
 
 
Language & Cultural Courses for Adults.
Irish language at all levels. Hillwalking. Setdancing. Painting. Archaeology. Culture & Environment. Bodhrán & Flute.
 
Email list of Books, CDs & Irish Language Learning Materials Available from An SiopaGaeilge. Items are mailed on day of order.
 
fón: +353 73 30248
facs: +353 73 30348
http://www.oideas-gael.com/
 
New for 2001 - Active Culture Programme with morning cultural activities & afternoon walks.
 
Visit our online Irish language magazine  http://www.beo.ie/
Bí ag léamh http://www.beo.ie/

Subj: Tridentine Mass
Date: 6/12/01 10:48:56 AM Eastern Daylight Time
From: SPGannon
To: Cngaeilge


Dia duit.  Cen chaoi a bhfuil tu? 

As a third generation Irish-American, my Irish is a bit more than
rusty - but I'm learning!  You can take the man out of Ireland,
but you can't take the Irish out of a man!  Our people are from
Mayo and Cork.

Regarding the Tridentine Mass:  I attend the traditional Tridentine
Mass in Latin in my Diocese of St. Petersburg.  I am new to the
Diocese.  I came from one of the most conservative Dioceses in
the U.S., (NO altar girls!) but oddly enough, we didn't have the
Tridentine Mass.  Now here in St. Petersburg, there is one weekly
Mass in the Cathedral's smaller chapel.  There are maybe 100
faithful attending.

First, I'd like to know if you have the Tridentine Mass yet.  I've been
to Ireland three times, but I never enquired about the Tridentine Mass. 

Second, if you do not have it, I'd like to help you get it by letting
you know what people have done here to change the mind of the
Bishop.  Maybe it will work there also.  All of us who attend the
Tridentine Mass do so because of the holiness of the Mass and
because of a love for tradition.  I'd like to help if it is possible.

Hope to hear from you soon.

Slan agat,

Steven
 
Subj: Ulster Scots
Date: 6/18/01 9:57:53 AM Eastern Daylight Time
From:    parsleyij@ultonia.co.uk
To:    cngaeilge@aol.com


Dear Sir/Madam,

I notice I get an honourable mention on your website with reference to 'Lallans' or 'Scots' as used in Ulster.

Your members may be interested that I will be in the Chicago area from 26-28 June and Seattle/Portland from 5-6 July. I would gladly meet up with any in those areas to discuss the languages of Ireland and Scotland in general.

With kind regards,

-------------------
Ian James Parsley
www.ultonia.co.uk
Tel: +44 (0)28 90261983
Mob: +44 (0)77 20951736
Fax: +44 (0)28 91464230
parsleyij@ultonia.co.uk

Subj: need phrase for a wedding band, please help
Date: 6/30/01 11:18:04 PM Eastern Daylight Time
From:    lrpetrik@yahoo.com (Lucretia Petrik)
To:    CNGaeilge@aol.com


I am looking for the Gaelic translation for the
English phrase "Forever Love".  I'd like to have it
inscribed on my future husband's wedding band.  If you
could translate this for me, I would greatly
appreciate it.

Thanks so much
Lucretia Petrik


Subj: translation
Date: 7/4/01 2:29:45 PM Eastern Daylight Time
From:    ckingsbery@i-55.com (Colleen Kingsbery)
To:    cngaeilge@aol.com


Hello my name is Mark Kingsbery and I have been searching for a translation of a simple Bible verse from english to irish gaelic but to no avail.  Could you please help me?  The passage is Genesis 2:24 I have found online Bibles in almost any language but irish gaelic and I have found online dictionaries to translate single words but nothing to translate a sentence properly.  Anything you can do is tremendously appreciated.
 
Sincerely,
Mark Kingsbery

 

 

Subj: Re: translation Genesis 2:24 Geineasas A Dó:A fiche agus ceathair
Date: 7/4/01 7:15:56 PM Eastern Daylight Time
From: Cngaeilge
To: ckingsbery@i-55.com


Uime sin, fágann an fear a athair agus a mháthair agus cloíonn sé lena bheann,
agus déanann aon  fheoil amháin díobh.

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto  his wife: and they shall be one flesh.

Slan.

Subj: eolas
Date: 7/10/01 8:19:23 PM Eastern Daylight Time
From:    rtierney@iiofpitt.org (Rob Tierney)
To:    CNGaeilge@aol.com


is muinteoir bunscoile me a thainig direach o €ire an aoine seo chaite. ta
me chun fanacht anseo le mo dhearthair ar feadh dha bhliain ar a laghad. ta
an suim agam i ngaeilge o bhi me san meanscoil. d'fhan me ar an gceathru rua
ar feadh go leor samhraidh ag muineadh gaeilge sa colaisti
samhraidh(Colaiste CHamuis - Gearoid Denvir mar cheannaire)
is e an rud ata me ag iarraidh fhail amach an mbeidh aon seans go mbeidh
oscailti ann i mbliana le haghaidh muinteoiri no an bhfuil an conradh lan
faoi lathair?
tierneybop@hotmail.com

bheinn an-bhuioch da mba rud e go bhfuil tu in ann eolas ar bith a thabhairt
dom
slan agus beannacht
go raibh maith agat
is mise le meas
marie Tierney.


Subj: Web Page
Date: 9/6/01 1:15:06 AM Eastern Daylight Time
From:    echoes@libcom.com (Diane V. Byrnes)
Reply-to: echoes@libcom.com (Diane V. Byrnes)
To:    CNGaeilge@aol.com


Good Morning Folks,
 
I found your webpage through the Irish Centre, which was found through http://www.pittsburghirish.org/
Just wanted to say hello and you have a very nice website.
 
For your information I am sponsoring another CELTIC NEW YEAR CELEBRATION 'SOWHAIN' at Mullaney's Castle, on Sunday, October 28th, doors open at 400pm.  It is a fund raiser for Echoes of Erin.  Prepare your costumes and enter the Forest and Cemetary where you will find the drawbridge to the castle.  When you enter the castel gate, the Gatekeeper will greet you as you pay your tithe. 
 
Be careful that the Dugeon Master dosen't catch you or you will have to pay  $ to escape.  The Vikings are coming, so me must be careful.  If you are captured, you must pay $ to get to safety.
 
Come and join me as we experience these interesting adventures.

Diane Byrnes

 

 

Subj: Looking for info
Date: 11/15/01 1:13:11 PM Eastern Standard Time
From: ARTSwater
To: Cngaeilge


Hi, my name is Ashley Setcavage, I work at SweetwaterCenter for the Arts in Sewickley PA. We will be sponsoring a cultural event next spring that will be highlighting the Irish culture.  I am looking for lecturers, storytellers and exhibitors.  any info or suggestions would be great.

Thank you.

ashley Setcavage
412-741-4405

Subj: Black 47 Appearance
Date: 12/11/01 6:02:36 PM Eastern Standard Time
From:    jgraf@tuckerlaw.com (Graf, John)
To:    cngaeilge@aol.com ('cngaeilge@aol.com')


Dear Sirs/Madam:

    I am a AOH'er (Div. 32), and my family's business, the Pittsburgh's
Grand Hall at the Priory, is sponsoring the New York-based Irish band Black
47 to appear at Pittsburgh's Grand Hall at the Priory, on the North Side, on
Friday, January 18, 2002.  Karl Mullen, formerly of Ploughman's Lunch, and
his band will be opening.  Black 47 has not appeared in Pittsburgh since the
Irish Festival at Station Square in September 1996.  As you may be aware,
Black 47's sound is a unique blend of Irish traditional, rock and roll, ska
and reggae.  They have quite a following in New York and elsewhere. 

    This concert may well be of interest to your membership.  I am in
the process of putting together a press release and flier, which I will
forward to you in a few days, if that is okay.  If you could make mention of
the concert in any newsletters or contacts to your membership, it may well
be of service.  If you have any questions, or need any additional
information, please contact me at 412/ 594-5605 or at this e-mail address. 

    Thanks very much. 


Subj: Information?
Date: 1/11/02 7:41:28 PM Eastern Standard Time
From:    Yates_5023@msn.com (William Yates)
To:    cngaeilge@aol.com


Please send me information on your organization.  I live in the North Hills of Pittsburgh and I am interested in joining various Irish organizations.
Thank you,

Bill Yates
165 Mohican Ave.
Pittsburgh, PA 15237
(412) 369-7113


Subj: Gearoid Denver: an bhfuil tu ag iarraigh cuntoiri?
Date: 3/26/02 2:08:03 PM Eastern Standard Time
From:    moegrady@eircom.net (maureen grady)
To:    CNGaeilge@aol.com


Dia dhuit Mr Denver,
Is mise Cliodhna Na Ghrada, agus chuaigh me ar do chursa i Ros a' Mhil ar feadh tri bhliain. Bhi me mar cinnire ti ar an bhliain deirneach agus fuair me duais le haghaidh Sar cinnire.Ta an suim agam san abhar ag dul sios mar cuntoir an bhliain seo, mar taim ag iarraigh comaid mo gaelige go liofa, agus mar is eol duit, nil se sin chomh easca!!!!!!!!! Ta mo uimhir fon 086 3727 363. Mar is maith leat beidh me in ann CV a cuir duite.
Taim ag tnuth leis do e-mail/glaoch
 
Is mise le meas
Cliodhna Ni Ghrada

Subj: CRAOBH RUA TOUR DATES
Date: 3/28/02 10:24:07 AM Eastern Standard Time
From:    craobhrua@yahoo.com (Brian Connolly)
To:    craobhrua@yahoo.com


A chairde,

I hope you are well.

Here is our tour schedule for April, May and June.

AUSTRIA/GERMANY/SWITZERLAND
APRIL
Fri    19    GRAZ    Die Brucke
Sun    21    LIGIST, STEIERMARK    Schlosskeller
Wed    24    MUNICH (Neuperlach Centre)    Theater im PEP   
Thu    25    SALZBURG    Kleines Theater
Fri    26    BURGDORF (near Bern)    Schiede-Chaeuer
Sat    27    NEUSTADT/WEINSTRASSE    Konfetti

SCOTLAND
MAY
Fri    3     GIRVAN FOLK FESTIVAL   
Sat    4    GIRVAN FOLK FESTIVAL   
Sun    5    GIRVAN FOLK FESTIVAL   

ENGLAND
JUNE
Sat    1    BASINGSTOKE    Fairfield Arts
Sun    2    HITCHIN FESTIVAL

USA
JUNE
Fri    21    PAWTUCKET, RI     Blackstone River Theatre    401 725-9272
Sat    22    HARTFORD, CT    Wilde Auditorium    860-668-0838
Sun    23    BETHLEHEM, PA    Godfrey Daniel’s    610-867-2390
Mon    24    WILMINGTON, DE    Green Willows    302-654-9952
Fri    28    ALTAMONT, NY    Old Songs Festival    518-765-2815
Sat    29    ALTAMONT, NY    Old Songs Festival    518-765-2815
Sun    30    ALTAMONT, NY    Old Songs Festival    518-765-2815

All the best

Beir Bua agus Beannacht

Brian


Subj: Events
Date: 3/27/02 4:09:07 PM Eastern Standard Time
From:    Scotach@busynet.net (Bruce O. Barr)
To:    Scotach@Busynet.net (Conradh na Gaeilge Liosta)


 

UWM’S CENTER FOR CELTIC STUDIES CO-SPONSORS

NOTED SPEAKER PROGRAM AT ICHC

 

Dear Friend of Celtic Studies,

 

We are delighted to announce a new program of speakers from Ireland at the Irish Cultural Heritage Center (2133 W. Wisconsin Ave., (414) 345-8800).  Next Tuesday we kick off a series of entertaining evenings with knowledgeable experts direct from Ireland to talk to us about Irish heritage, history and culture.  Initially there will be two speakers in the spring and two in the fall. 

The program kicks off on Tuesday, April 2nd at 7:00 pm with Eamonn McEneaney and continues on Tuesday, May 7th, with Helen Brennan. 

 

 

Eamonn McEneaney-Waterford: From Viking Pirates to Fine Crystal Makers-The Evolution of Ireland’s Oldest City

 

This illustrated lecture will cover a thousand years of Waterford’s rich history from its Viking and Anglo-Norman origins, through the medieval period and onto the 18th and 19th centuries, and today’s modern city.  Eamonn will use a slide show to display the many valuable artifacts available to his disposal as Director of the Waterford Treasures Museum in Waterford city.  The Museum has won both the Irish Museum of the Year Award in 1999 as well as the IACI’s prestigious Heritage Award in 2000.  Eamonn has also been responsible for several publications, such as the report on the six-year excavation in the center of Waterford city entitled, Late Viking Age and Medieval Waterford Excavations, and he served as editor of A History of Waterford and its Mayors, celebrating 800 years of civic government in Waterford. 

 

Helen Brennan-The Story of Irish Dance

 

Helen Brennan presents the rich and illustrious history of Irish Dance in this 90-minute symposium.  Helen’s discussion imparts the wonderful traditions of Irish Dance and includes the revival of set dancing in the last decade and a half.  After Helen’s discussion, she will then ask the audience members to join her in participating in some of these wonderful steps. Helen Brennan, born in Dublin, raised in Athenry, Co. Galway, and now living in Drogheda, is the author of The Story of Irish Dance, the first major work on the topic (Brandon 1999).  Helen’s interest in dance began in Athenry as a child while attending Irish dancing classes taught by Annie May Fahey, sister of the famous East Galway fiddler, Paddy Fahey.  This in turn led her to research the traditional dance of the region at the request of Breandán Breathnach for inclusion in his major work, “The Folk Music and Dances of Ireland” (Mercier, 1971).  After moving to Drogheda, Helen organized and directed the first-ever festival of traditional dance- Féile Rince Traidisiúnta-in Drogheda in 1983.  Helen’s interest in the study of dance helped her earn an honors M.A. in Ethnomusicology from Queen’s University in Belfast, and has enabled her to lecture widely in Ireland and abroad.  She is a contributor to “History Ireland” magazine, and the forthcoming Encyclopedia of Ireland (Gill and Macmillan).

 

Admission to the presentations is free to students and seniors.  We ask a $5.00 suggested donation from others to help support cultural programs at the ICHC. 

 

 

 

I hope you can join us for one or both of these evenings! 

Other future events include:

 

THURSDAY, APRIL 11th

Traditional Irish Singing Session with Maeiti Jo Sheamuis

8:00 PM at Paddy’s Pub—2339 N. Murray Ave. (414) 223-3496

Free and open to all

 

THURSDAY, APRIL 18th

“Jamming with Joyce”, an evening celebrating James Joyce and his use of music, presented by Margaret Rogers

7:00 PM at UW-Milwaukee’s Curtin Hall, Room 175

Free and open to all

 

Please visit UWM’s Center for Celtic Studies website at

www.uwm.edu/Dept/

Subj: Please help
Date: 4/1/02 1:17:07 PM Eastern Standard Time
From:    blevinger@edc.org (Beryl Levinger)
To:    CNGaeilge@aol.com


Greetings. I do hope you can help me. I am writing to you from
California. My daughter will soon be getting married to a young man
from Ireland. We want to include the following Biblical verse on the
invitation:

I am my beloved's and my beloved is mine. (Song of Solomon, 6:3--first half
of verse)

We want the text to be in both Irish and English.

In doing a web search, I came across your site on the Irish language.

It would be a great favor and a huge blessing, if you could email the Irish
equivalent of this verse to me (even if you were to give me your own best
phrasing and not the "official translation").

I hope to take the invitations to the printer on Wednesday, and I haven't
been able to locate this text.

Thank you for your kindness.

Beryl Levinger

Answer:
This is taken from An Bíobla Naofa - The Irish Bible printed by  An Sagart, 1981:
"Le mo ghrása mise,
agus liomsa mo ghrá;
i measc na mbláthanna
chuir sé a thréad."


Subj: Dia dhuit ar maidin
Date: 5/27/02 4:07:27 AM Eastern Daylight Time
From: Mullac Aboo
To: Cngaeilge


i was told by the owner of the celtic cross that there were gaeilge lessons at the library in mt. lebanon on monday's. i searched the page and found this to be true and i was wondering if i could just show up at any time. by what methods could i pay for classes, so on and so forth. please let me know.

go raibh maith agat,

Patrick Ó Raogáin

 

Subj: Scottish Weddings
Date: 6/19/02 9:53:02 AM Eastern Daylight Time
From: GBuchan22
To: Cngaeilge


Dear Sir, as a boy in Glasgow,Scotland the most important
event for the children (not attending the wedding)  was to
gather outside the church and ready themselves for the
SCRAMBLE    This was ,as the bride and groom left  , the throwing into the street money in all forms of change to be
Scrambled for by the children.   It was a form of luck being given and received,   From an ex Scrambler, in my youth
in Glasgow  ,  Regards   Gordon Buchanan

 

Subj: An bíobla naofa
Date: 7/1/02 1:12:39 PM Eastern Daylight Time
From:    liathain@hotmail.com (Neasa Ni Liathain)
To:    CNGaeilge@aol.com



A chara,

Táim ag lorg téacsanna on mbíobla as gaeilge mar go bhfuil mé ag pósadh ar
ball. Ní bheidh an aifreann go léir as gaeilge ach beidh duine éigin ag
léamh dhá reading as gaeilge. An mbeadh a fhios agat cén áit a bhféadfadh mé
téacsanna as gaeilge a fháil ar an idirlíon? Níl mé in Éirinn agus mar sin
tá sé deacair leabhair gaeilge a fháil.

Tá súil agam go mbeidh sibh in ann cabhrú liom!!

Le gach dea-ghuí,
Neasa Ni Liathain.



Date:     10/28/02 9:20:06 AM Eastern Standard Time

From:    ptmacr@eircom.net (PT MacRuairi)
To:    oifig@eircom.net (Oifig)

Subject: CnaG Logo

Dia dhuit
Is mise uachtarán Chonradh na Gaeilge (president of the main organisation at HQ in Dublin, Ireland) - níl 'fhios agam an bhfuil Gaeilge ar do thoil agat nó nach bhfuil - so please forgive me if I unintentionally insult you by continuing as Béarla for speed so as not to write same matter twice.
 
We wondered if you would like to use the current official CnaG logo on your website and on your headed paper and have sent you attachments with such details of it as I have on my home laptop (holiday here in Ireland today so office not opened).
 
We use it in specific colours as outlined in one of the documents and in black and white and in both landscape and portrait formats as suits. We also still print very old original badge / logo with four provinces and celtic ornamentation where suitable such as on rear pages of brochures and on membership cards and intend when money available to have set of headed paper with this very nice old 'logo' embossed (if that is the word) into the paper.
 
The new logo was designed to appeal to younger people (it has) and to incorporate aspects of the old and new = continuity with movement.
 
We can send you cd of logo if you wish - ní gá ach an cheist a chur.
 
We have been struggling through lack of funds, and consequently lack of staff (we have been also shortstaffed due to illness for good portion of last few years) to get the main organisation site up and going  - http://www.cnag.ie/ - but right now that I have time again as a result of new recent head-office appointment (noted at top of our site) I'm planning a major overhaul of it to give site a better appearance and to make better use of it.
 
We also want to have proper links to all other Conradh na Gaeilge and miscellaneous Irish language sites worldwide.
 
Táimid buíoch do gach dream go bfhuil nasc acu cheana féin chuig an suíoimh oifigiúil. Chuirfeadh muid fáilte roimh mholtaí agus léirmheasanna mar gheall air chun chuidiú linn obair mhaith a dhéanamh taobh istigh dár n-acmhainní)(suggestions and criticisms welcomed to help us do a good job within our resources)
 
P Tomás Mac Ruairí
Uachtarán, CnaG
 
ptmacr@eircom.net (personal)
uachtaran@cnag.ie (president's office)
eolas@cnag.ie (general enquiries)
 
Date: 10/25/02 8:10:05 AM Eastern Standard Time

From:    walker@chatham.edu (Walker, Janet (Faculty))
To:    cngaeilge@aol.com ('cngaeilge@aol.com')

Hello--I got this address off a flyer about last Saturday's session at the
Ukrainian Club in Carnegie--

I am most interested in finding classes in Scottish Gaelic.  I signed up at
CCAC, but the course was canceled for insufficient enrollment.  Can you tell
me where I can get instruction?
Many thanks
Janet Walker
412 365-1193


Subj: Irish Film - Pittsburgh Children's Film Festival
Date: 11/4/02 5:30:20 PM Eastern Standard Time
From:    paulfamily5@earthlink.net (Kendra Paul)
Reply-to: paulfamily5@earthlink.net
To:    cngaeilge@aol.com, cngaeilge@hotmail.com


Hello Members of The Gaelic League-
    I thought you would be particularly interested in the Irish film that our group is bringing to the Pittsburgh area.  "Into the West" will be playing on Sunday, Nov. 10th @ 5:30pm.  Please share this information with others, as we want to share some Irish Culture with as many people as possible.
    The films we have chosen would be appropriate for people of all ages.  Also, the Pirate Parrot, Mr. McFeely and the Purple Panda from Mr. Rogers Neighborhood will be visiting. (This is a not-for-profit, charitable event).
    Thank you for your support!
 
 

Subj: www.beo.ie (Samhain)
Date: 11/5/02 7:23:56 AM Eastern Standard Time
From:    oideasgael@eircom.net (Oideas Gael)
To:    oidsgael@iol.ie (Léitheoirí Beo)


A Chara
 
http://www.beo.ie/ (Samhain) ar fáil anois.
 
Bain sult as!
 
Siobhán
 
 
Cúrsaí Gaeilge agus Cultúir
Fón: 073 30248  Faics: 073 30348   http://www.oideas-gael.com/
 
Siopa Gaeilge le réimse leathan leabhar agus dlúthdhioscaí
'An Siopa Gaeilge' has a wide range of books & music
 
http://www.beo.ie/     Iris idirlín do lucht na Gaeilge
http://www.beo.ie/     Online Irish language magazine

 

Subj: Bíobla Naofa
Date: 2/20/03 10:24:43 AM Eastern Standard Time
From:    juan@fadasa.es (Juan Lajo)
To:    CNGaeilge@aol.com


Dear miss/Mr.
I'm very interested in order of to buy the "Bíobla Naofa" (Bible in gaelic). I can pay the book plus postage with cheque in EURO, sending the money or bank transfert.
If you know where I can go for to fount it, please let me know.
My adress:
Postal adress:
Xuan Lajo
c/Augusto Junquera 9 2o. C
33012 UVIEU (OVIEDO)
ASTURIES
SPAIN
my e-mail adress: juan@fadasa.es
my fone number: 00 34 985264960
my fax number: 00 34 985266207
 
Thank you very much.
Best regards.

 

 

Subj: classes
Date: 2/24/03 11:02:54 AM Eastern Standard Time
From:    lmw10@adelphia.net (Linda M. Wakefield)
To:    cngaeilge@aol.com


Hello,
 
I was looking for an introductory class in gaelic.  However, all the classes on your website started in September.  I was wondering if you had any classes starting in the near future, any that recently started that I could join, or if you knew of any other association in the area that offers classes.  Thank you.
 
Sincerely,
Erin Wakefield

Subj: Another link for the William Lamport story
Date: 3/12/03 9:29:05 AM Eastern Standard Time
From:    WittB@EagleOttawa.com (Witt, Brian)
To:    cngaeilge@aol.com ('cngaeilge@aol.com')


A chara
here is another link for the Irish Zorro story. It is from the Shamrock Club
of Wisconsin's Emerald Reflection online newsletter. I edit the publication,
am one of the webmasters, and wrote the piece, too.  The story is at

http://www.angelfire.com/wi/shamrockclubwisc/page143.html

I will add a link to you on our links page.
http://www.angelfire.com/wi/shamrockclubwisc/page12.html

Slan

Brian Witt


Gaelteacht Weekend
Date: 4/16/03 12:57:06 PM Eastern Daylight Time
From:    gerry.walsh@us.transport.bombardier.com
To:    cngaeilge@aol.com




Hi!

I just saw that the Gaelteacht weekend was postponed. I was going to
send you the money and registration today for it. Someone else in my
Gaelic class at Pitt (Sinead) was also coming but she never received
the information to finish registering yet.

Let me know when it will be held. I really do not want to miss it.

Diarmaid  (Gerry)
Subj: Re: Gaelteacht Weekend
Date: 4/17/03 10:34:37 AM Eastern Daylight Time
From:    gerry.walsh@us.transport.bombardier.com
To:    Cngaeilge@aol.com






Dia Dhuit,

Ta me anois sa cursa Gaeilge Ceathair ag Ollscoil University of Pittsburgh.
Bhi me ag foghlaim Gaeilge cupla bhlian o shin sa cursai ag CCAC.  Ba
fhearr liom a bheith nios mo ag caint agus ag eisteacht anois. B'fheidir
gur feidir liom e a dheannamh le duine eigin sa cursa, no is feidir liom
iocadh a fhail muinteoireacht priobhaideach.

Gabh raibh maith agat!

Gerry


(In case my Irish above is faulty...)
I am now in the Gaelic 4 class at U. Pittsburgh. I studied at CCAC a couple
of years ago (Gaelic 1 & 2 [G 2 twice]). I'd prefer getting more intensive
practice
with speaking and listening skills at this point. Maybe I could do this together
with someone from one of my courses or  pay for private tutoring. (Let me
know if you know someone who does this).

Thanks.

Subj: leagan Gaeilge den Aifreann an Phósadh [wedding mass ] a fháil, online?
Date: 6/12/03 4:13:22 PM Eastern Daylight Time
From:    patrog@eircom.net (pat rogers)
To:    CNGaeilge@aol.com


A Chara,
Ar féidir leat liom a rá cá bfhaighin leagan Gaeilge den Aifreann an Phósadh [wedding mass] a fháil, online? Míle buíochas leat.

Best Regards from
    Fr. Pat Rogers,
Mount Argus, Dublin 6W.
tel.: 01 499 2000
or: 087 420 4156
 

Subj: Dráma Samhraidh Taibhdhearc na Gaillimhe
Date: 6/30/03 9:00:59 AM Eastern Daylight Time
From:    taibh@iol.ie (Taibhdhearc na Gallimhe)
To:    cngaeilge@aol.com


A Chara,

Tá súil agam go bhfuil tú ag déanamh go maith. Beidh Taibhdhearc na
Gaillimhe, Amharclann Náisiúnta na Gaeilge ag cur an dráma Scaoil Leis
an gCaid le Breandán M. Mac Gearailt ar stáitse le linn Féile Ealaíne
na Gaillimhe ón 14ú - 25ú Iúil (gan an 20ú Iúil san áireamh). Dráma
spraoiúil grinn a bheas i gceist a dhíríonn ar chúrsaí peile agus
iarrachtaí foireann 'An Ghaeltacht' craobh na hÉireann a bhaint amach.
Má bhíonn aon duine do bhur mbaill ag tabhairt cuairt ar Ghaillimh ar
na dátaí sin ba bhfiú go mór dóibh cuairt a thabhairt ar an dráma.
Bheadh muid fíorbhuíoch díobh ach an scéal a scaipeadh más féidir. Go
raibh míle maith agat as ucht aon cúnamh atá sibh in ann a thabhairt.
Ádh mór.

Le gach deá-ghuí
Bridget Bhreathnach

Bridget Bhreathnach
Riarthóir
Taibhdhearc na Gaillimhe,
Amharclann Náisiúnta na Gaeilge,
An tSráid Láir,
Gaillimh.

Oifig:        091 562024
Áirithintí:  091 563600
Facs:       091 563195
R-phost:   taibh@iol,ie

 


Subj: Gaelic Language classes
Date: 12/10/03 11:26:30 AM Eastern Standard Time
From:    ann.truschel@ejtco.com (Ann C. Truschel)
Reply-to: ann.truschel@ejtco.com
To:    cngaeilge@aol.com


Will there be any lessons this winter or spring?

My family is planning a trip to Donegal in June and I'd like to give the
lessons
as a Christmas present to my sister.

Thanks for your prompt response!

Ann Truschel



Subj: joining gaelic society
Date: 3/2/04 1:41:24 PM Eastern Standard Time
From:    bambam1@connecttime.net (brian mckinney)
To:    cngaeilge@aol.com


We are the McKinney family, from Sarver, and may be interested in joining your club!  Any info or communication with you all would be great.  Alison plays the flute and Christian the drums, if you do any music-oriented activities.  (We, the parents, just pay for the lessons and drive them places!!)  It would be fun to find a group in which we could participate as a family.  Is this the one that did a trip to Ireland a few years back?  I heard Dallas and Jill Brown’s daughters were involved in a Gaelic group; do you remember them?

 

Sincerely,

Brian, Wendy, Alison, Christian

bambam1@connecttime.net  

Subj: hello
Date: 3/7/04 12:39:36 AM Eastern Standard Time
From:    djdraw@bellsouth.net (Delores Drawhorn)
To:    CNGaeilge@aol.com


I'm not interested in Gaelic or Irish persay, but I would like to know if Michael o druachain, who is listed on your site...knows of the origin of his last name.  My last name is Drawhorn and has been said to be from the same origin of druachain....Thank You,
 
Jason Drawhorn
5068 Oak Leaf Circle
Adamsville, AL 35005
(205) 674-2832

Subj: Re: Question - The Gaelic League does not offer dance lessons. The Ceili
Date: 3/8/04 11:48:12 AM Eastern Standard Time
From: TMLighthouse
To: Cngaeilge


Both of us would like the chance to learn the Gaelic language.  What would the charge be for these classes?


Subj:  
Date: 4/4/04 9:35:37 AM Eastern Daylight Time
From:    daragh.shannon@comcast.net (daragh)
Reply-to: daragh.shannon@comcast.net (daragh)
To:    CNGaeilge@aol.com


Can you tell me how to say God Bless you in Gaelic??Thankyou

 


Subj: Gaelic League
Date: 7/21/04 9:29:35 PM Eastern Daylight Time
From:    broadbooks@mchsi.com (Broadbooks)
To:    CNGaeilge@aol.com


Greetings,
 
I recently came across a 1907 Washington Post article that mentioned my ancestor, Dr. Patrick J. Byrne, as vice-president of the Gaelic League in Washington D.C.  I was intrigued to learn (apparently, by my finding your web site: http://hometown.aol.com/cngaeilge/glwash.htm) that the League still exisits...at least I am assuming this is the same League.
 
I am wondering if "Washington Gaelic League" is the same league to which my ancestor belonged.  Also intrigued to know if you have any old records or photographs that might be of interest.
 
Thank you.  I look forward to hearing from you.
 
Sue (Byrnes) Broadbooks


Subj: Roisin Dubh page
Date: 2/9/05 10:19:03 PM Eastern Standard Time
From:    pbrereton@comcast.net (Pamela Brereton)
To:    CNGaeilge@aol.com


I was reading your "Roisin Dubh" page, because my choral group is
singing an arrangement of the song in March, and I was interested in
some background information.

I love the emblem at the top of the page. Can you please tell me a
little about it? Also I wonder if our group could get permission to use
the emblem on our program. We are a very small, non-profit group called
Vocal Arts Ensemble in Ann Arbor, Michigan.

Thank you,

Pam Brereton
Subj: Re: Link exchange - Do you place any speakers of Gaelic?
Date: 2/21/05 5:08:14 AM Eastern Standard Time
From:    marco2@jobs.ie (Marco Herbst)
Reply-to: marco2@jobs.ie (Marco Herbst)
To:    Cngaeilge@aol.com


The jobs have come up occassionally, the odd teacher position and some
localisation people, but we don't have any at the moment.

It is something we want to do more of and it seems there is a lot of work
coming up in the localisation world at the moment - have you heard there is
new legislation that all the county council websites must be in both english
and irish ?

Marco
Subj: Link exchange
Date: 2/17/05 10:31:28 AM Eastern Standard Time
From:    marco2@jobs.ie (Marco Herbst)
To:    CNGaeilge@aol.com


Dear maintainers of the website,

My name is Marco Herbst. I am the owner of www.jobs.ie website. It is
one of the leading online recruitment sites in Ireland. Our offices are
located in Dublin city centre - Wicklow St, Dublin 2.

Jobs.ie was established in 1999 and continues to grow at an outstanding
rate. Over the past 6 years we have provided our customers with over 1
million quality CV's from Jobseekers using our service. We currently
have over 200,000 jobseekers visiting our site each month, and a
database of over 175,000 registered job seekers.

Our account managers work closely with employers to help them create
accurate and informative job descriptions. We try to make our website
as easy to use for jobseekers as possible and we pride ourselves in
making it easy for employers to find the right candidates for their
vacancies.

I have visited your website, and I'd like to speak with you about
possibilities of placing a link to my website on your web page.

Please take a few moments to review my site at http://www.jobs.ie/. If
you are interested in placing our link on your website, I will be glad
to discuss all possible variants of our cooperation. If you have any
questions in the meantime, feel free to e-mail me at [marco2@jobs.ie].

I'll be looking forward for your reply.

Best regards,
Marco Herbst

Subj: Gaelic League of Washington DC
Date: 4/25/05 2:09:09 PM Eastern Daylight Time
From:    bezekem@tsa.si.edu (Emily Bezek)
To:    CNGaeilge@aol.com


Hi! Can you please tell me where I can find out more information about the
Gaelic League of Washington, and also who I can contact about upcoming
events?
Thanks!
Emily Bezek

---
Public Affairs Specialist
The Smithsonian Associates
Ripley Center, #3077
1100 Jefferson Dr., SW
Washington, D.C. 20560
202-786-9038 phone
202-786-2536 fax
www.residentassociates.org


Subj: Classes
Date: 4/28/05 8:34:06 AM Eastern Daylight Time
From:    ewakefield@goldenrams.com (Erin Wakefield)
To:    cngaeilge@aol.com


Hello,

 

I was wondering if there were any gaelic classes that were currently being offered.  I noticed that there is a beginner class at the Mt. Lebanon library, but there was no start date (it just said “the 10th”, not month) posted.  I wasn’t sure if it had begun yet or not.  If it is already over, are there any classes that will be offered this summer?  If not, do you happen to know of any other organizations in the area that offer classes?

Thank you!!

 

Sincerely,

Erin Wakefield

Subj: Interested in class
Date: 2/3/05 7:39:58 PM Eastern Standard Time
From: shewm9@msn.com (Sheila Paig)
To: cngaeilge@aol.com


Hi I just found this site and I am looking for beginner classes. I live in the South Hills, but I work Monday night until 8. Any suggestions will be greatly appreciated. Thank you.


Subj: Craobh Rua Tour Dates
Date: 4/19/05 10:36:58 AM Eastern Daylight Time
From:    craobhrua@yahoo.com (Brian Connolly)
To:    craobhrua@yahoo.com


Dia daoibh a chairde,

 

I hope you are well.

 

Just to update you on the Craobh Rua tour schedule over the next few months. We have a tour in the USA from April 29 until May 8. Also, at the end of May we will be performing at the Orkney Folk Festival in Scotland and then in July we are at the Glasson Dock festival in England.

 

Here is our itinerary.

 

APRIL

Sat 30 Little Rock, AR Sesame’s 501-602-5508 www.celticmusiclive.com

MAY

Sun 1 Memphis, TN Callicott Auditorium 870 792 8679

Wed 4 Sykesville, MD Baldwin Station 410 922 5210 www.uptownconcerts.com

Thu 5 Bethlehem, PA Godfrey Daniel’s 610 867 2390 www.godfreydaniels.org

Fri 6 New Bedford, MA Whaling Museum 508 673 8523 www.barrel-of-music.com

Sat 7 Cumberland, RI Blackstone River Theatre 401 725 9272 www.riverfolk.org

 

MAY

26-30 May Orkney Folk Festival www.orkneyfolkfestival.com

JULY

1-3 July GLASSON DOCK Glasson Festival www.glassonfestival.org.uk

 

Web-sites

www.ctmuk.com/craobhrua

www.krl.co.uk

www.tradmusic.com

www.madfortrad.com

www.redhatmusic.com

 

Thank you for your support.

 

Beir Bua agus Beannacht

 

Brian


Subj: Re: Fwd: Gaelic League of Washington DC
Date: 4/27/05 4:48:48 AM Eastern Daylight Time
From:    dollardc@tcd.ie (Colleen Dollard)
To:    Cngaeilge@aol.com
CC:    Borneen@aol.com, LearnIrish@aol.com


Hi Gobnait, Conas atá tú?  Thanks for the forward -- I don't see her e-mail
anywhere, just the website, but I'm forwarding it on to Maureen Nolan in DC and
Patricia McCloskey in Baltimore who will know if anything is going on in the
general area.  Are you all having your spring weekend?  I hope so.  They're
playing croquet outside my window here at Trinity.  Yikes!  The weather is nice
and I'm still writing.  Hope you are all well.
Le gach dea-mhéin,
Colleen


Subj: Re: Progress In Irish Key
Date: 5/14/05 2:34:24 PM Eastern Daylight Time
From:    a.mcauliffe-odonnell@att.net
To:    Cngaeilge@aol.com


I have the answers to lessons 1-60, and wanted answers to 61-72, if they are available.Go raibh maith agat.
--
Anne McAuliffe-O'Donnell
380 Lloyd Ave
Providence, RI, 02906
401-274-8064


Subj: Re: Gaelic League of Pittsburgh summer newsletter attached
Date: 6/2/05 7:29:00 AM Eastern Daylight Time
From:    conradh@bradan.iol.ie (Peadar Mac Fhlannchadha)
To:    Cngaeilge@aol.com

>
>
Comhghairdeas as an Nuachtlitir nua. If I can be of any help to the branch
please e mail me.

Beir bua,


Peadar Mac Fhlannchadha

Timire Náisiúnta (National Organiser)

Subj: hello
Date: 8/11/05 11:45:42 PM Eastern Daylight Time
From: Mantooth6573
To: Cngaeilge


Hello,
     My name is Jesse McGuinness.  Recently I've been looking into my Irish heritage and I came across your site.  I live in Dormont and I was wondering want kind of events and such that your group offers.  I'm interested in learning more about the culture, history and the Gaelic language.  Please feel free to contact with any information about events.  Thank you for your time.
                                                                                    Jesse



 

This page maintained by: CNGaeilge@aol.com

Last Updated:09/12/11 03:41:18 AM